第324章 意识流的先驱,英语句读的开创者!(2 / 2)

他们期待一个大的,结果这德克斯特就给他们来了坨大的。

这下子不只是寒门士子们无语了,读书人们都无语了。

我们承认您老是贵族了,您老能不能别再折腾文字了?

虽然只是蛮夷鸟语。

【弹幕:《既然看不懂书那我就写书罢》】

【于是,经过一段时间的挥毫泼墨后。】

【1797年,在德克斯特的五十大寿上,他的著作出版了!】

【弹幕:《挥毫泼墨》】

【弹幕:《著作》】

【弹幕:这本书是不是叫做我的奋斗?】

【这本书名叫《ApiCklefOrtheKnOWingOneS》。】

【如果信达雅的拔高翻译的话,大概可以翻译叫做《智者的困境》。】

“这书名起的挺好啊。”

“确实,除了有点和德克斯特的气质不太相同,总归还算是不错。”

他们都是读书人,书籍就相当于他们的粮食,要是喂给他们一坨精神答辩的话,能恶心死他们。

就在读书人们庆幸的时候,一个年轻人注意到了一个问题。

“什么叫做,如果信达雅的拔高翻译的话……?”

读书人们瞬间也意识到了这个问题,顿觉不妙。

而事实也果不其然的,不出他们所料。

【弹幕:《给智者的酸黄瓜》】

【弹幕:《为智者准备的泡菜》】

【弹幕:《有识之士的泡菜》】

【弹幕:《为有知识的人准备的泡菜》】

“……”

读书人们已经无力吐槽了。

真是难为那个翻译了。

这种名字都能给翻译得如此信达雅。

【这本书,是美国图书史上的,里程碑级作品。】

“啊?”

“里程碑?就这个?”

“那美国得是何等的文化荒地,果真都是一群蛮子?”

【它堪称英语语法错误,以及拼写错误的集大成者。】

【弹幕:《英语语病百科全书》】

“啊这……”

“好吧,这也确实是一个巨大的里程碑,只不过方向是反的。”

“不过也算是靠著书立说留名青史……了?虽然是南辕北辙的那种。”

【同时,它极有魄力的采用了,零标点符号的书写格式。】

【这种划时代的级别的写作方式,直接把这本书提升到了不属于它的高度。】

夏雨雪都快再次笑抽了。

只可惜她已经吃过饭了,不然如此上好的电子榨菜,肯定十分下饭。

不过可能也幸亏她已经吃完饭了,不然……

电脑怕是得遭殃。

【弹幕:《意识流》】

【弹幕:什么意识流先驱】

【弹幕:英语句读的开创者】

夏雨雪真的已经抽了。

英语句读是什么鬼啊!

本身就是一大堆的语法和拼写错误,还完全没有任何的标点,这简直就是读者的一大灾难。

阅读这本书肯定极具挑战性!

【弹幕:相当于英语的短文改错】

“……”

看到这条弹幕的夏雨雪,顿时就应急了,从笑抽了的状态恢复了过来,浑身打了个哆嗦。

片刻后她才反应过来,她都已经是大学牲了,而且四级也已经过了。

根本就没有什么困难能够难得到她了!

(毕业季找工作:你好!)